[영어] Open vs is open 해석 차이 및 구분 (형용사와 동사의 의미를 동시에 갖는 단어)
영어 단어 중에 특정 단어들은 동사와 형용사의 의미를 동시에 갖고 있는 경우가 있습니다. 형용사와 동사의 의미를 동시에 갖는다는 것은 서술부의 표현에서 be동사와 일반동사로서 동시에 사용이 됨을 의미하기 때문에 문법적으로 옳고 그름을 판단하기에 어려움이 많습니다. 이 경우 문법적 판단보다는 실제 사용된 의미적 구분이 맞는지를 판단하는 것이 더 중요합니다.
open의 뜻은 '열다.' 라는 뜻으로 흔히 알고 있는데요, 형용사로 '열린' 이라는 뜻도 갖고 있습니다. 이러한 특징 때문에 실제로 대화를 하다보면 이런 예들을 많이 듣게 됩니다.
The store doesn't open. (동사인 "열다."의 의미로 사용된 경우)
The store is not open. (형용사인 "열린"의 의미로 사용된 경우)
위의 두 예문은 문법상으로 문제가 되는 부분은 없습니다. 그래서 원어민에서 물어봤습니다. 이 두 예문의 차이가 정확히 뭘 의미하는지...돌아온 대답은...음...?
정확히 설명을 못 합니다. 왜냐하면 이 두 가지가 참 애매한 이유는 둘다 현재형이고 능동태 수동태의 의미에서 모두 능동태의 의미를 갖기 때문에 의미상의 차이로는 구분이 참 어려워서 질문을 했지만 이런 건 원어민들도 마찬가지 상황인가 봅니다. (물론 그들은 그들의 의미상의 문맥에서 잘 사용하고 있겠지만 이를 설명하기가 난감한 건 어쩔 수 없나 봅니다.)
그래서 내용을 조금 더 찾아보니 이런 차이가 있더랍니다.
The store is not open. 에서는 "그 상점 지금 문 안 열었어."
The store doesn't open. 에서는 "그 상점 지금 문 안 열었어. 근데 앞으로도 안 열 거 같아. (조금 더 영구적인 의미를 포함)
하나는 일시적인 상태를 의미하는 거고, 다른 하나는 조금 더 영구적인 의미를 포함한다고 하는군요. 상태를 나타내는 형용사가 사용이 되었으니 상태를 확인하는 것은 일시적일 수 밖에 없는 것이니...정도로 이해를 하면 기억하는데도 도움이 되겠습니다.
사실 뭐 이런 게 뭐가 그렇게 중요하겠어요. 나날이 늘어야 하는 영어 실력에 갈증이 날 뿐이지...
지금까지 엉클쑨이었습니다.
댓글
댓글 쓰기